„Brenner“: Maskulinum BrennerMaskulinum | masculine m <Brenners; Brenner> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) burner, torch, blowpipe combustor burner burner distiller apple curculio burner Brenner Technik | engineeringTECH am Gasherd etc Brenner Technik | engineeringTECH am Gasherd etc torch Brenner Technik | engineeringTECH zum Schweißen blowpipe Brenner Technik | engineeringTECH zum Schweißen Brenner Technik | engineeringTECH zum Schweißen combustor Brenner in Düsentriebwerken Brenner in Düsentriebwerken burner Brenner Computer | computersCOMPUT für CDs, DVDs Brenner Computer | computersCOMPUT für CDs, DVDs burner Brenner Arbeiter Brenner Arbeiter distiller Brenner Destillateur Brenner Destillateur Przykłady Roter Brenner Botanik | botanyBOT Pflanzenkrankheit red fire disease amerikanisches Englisch | American EnglishUS Roter Brenner Botanik | botanyBOT Pflanzenkrankheit Schwarzer Brenner anthracnose Schwarzer Brenner apple curculio Brenner Zoologie | zoologyZOOL Tachypterellus quadrigibbus Brenner Zoologie | zoologyZOOL Tachypterellus quadrigibbus
„Salem“: noun Salem [ˈseilem; -ləm]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Stadt in Massachusetts, USA Salem Salem Hauptstadt in Oregon, USA Salem Salem Stadt im südlichen Indien Salem Salem
„Salem“: noun Salem [ˈseiləm]noun | Substantiv s Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Betsaal, nonkonformistisches Gotteshaus Betsaalmasculine | Maskulinum m Salem religion | ReligionREL British English | britisches EnglischBr nonkonformistisches Gotteshaus Salem religion | ReligionREL British English | britisches EnglischBr Salem religion | ReligionREL British English | britisches EnglischBr
„muss“: noun muss [mʌs]noun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) Durcheinander, Unordnung, Plunder, Gerümpel Krach, Streit, Zank Durcheinanderneuter | Neutrum n muss mess Unordnungfeminine | Femininum f muss mess muss mess Plundermasculine | Maskulinum m muss junk Gerümpelneuter | Neutrum n muss junk muss junk Krachmasculine | Maskulinum m muss quarrel obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Streitmasculine | Maskulinum m muss quarrel obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Zankmasculine | Maskulinum m muss quarrel obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs muss quarrel obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „muss“: transitive verb muss [mʌs]transitive verb | transitives Verb v/t American English | amerikanisches EnglischUSor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) durcheinanderbringen, zerwühlen vermasseln, vermurksen beschmutzen, versauen ver-, zerknittern durcheinanderbringen, zerwühlen muss mess up muss mess up vermasseln muss make a mess of muss make a mess of vermurksen muss muss beschmutzen, versauen muss soil muss soil ver-, zerknittern muss crumple muss crumple
„brennen“: intransitives Verb brennen [ˈbrɛnən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <brennt; brannte; gebrannt; h> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) burn burn, bite sting smart, burn burn brennen verbrennen brennen verbrennen Przykłady hell brennen to burn bright(ly) hell brennen lichterloh brennen to be ablaze lichterloh brennen schlecht brennen to burn poorly (oder | orod badly) schlecht brennen unruhig brennen to flicker unruhig brennen das trockene Holz brennt gut the dry wood burns well das trockene Holz brennt gut das Streichholz brennt nicht the match won’t strike das Streichholz brennt nicht das Haus brennt the house is on fire das Haus brennt es brennt in der Stadt there is a fire in (the) town es brennt in der Stadt ihr Kleid brannte her dress caught fire ihr Kleid brannte wo brennt’s denn? figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg what’s your hurry? what’s bothering you? where is the fire? wo brennt’s denn? figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg es brennt! Ausruf fire! es brennt! Ausruf lass das Licht brennen! leave the light on! lass das Licht brennen! die Sonne brennt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig the sun is scorching die Sonne brennt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig die Arbeit brannte mir auf den Nägeln ich hatte viel Arbeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig I had plenty of work that I was dying to get on with die Arbeit brannte mir auf den Nägeln ich hatte viel Arbeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig die Arbeit brannte mir auf den Nägeln die Arbeit musste dringend getan werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig my work simply couldn’t wait die Arbeit brannte mir auf den Nägeln die Arbeit musste dringend getan werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig er brennt darauf, etwas zu tun figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he is dying to doetwas | something sth er brennt darauf, etwas zu tun figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig der Boden brennt ihm unter den Füßen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg the place is getting too hot for him der Boden brennt ihm unter den Füßen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg das Geld brennt ihm in der Tasche figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig the money is burning a hole in his pocket das Geld brennt ihm in der Tasche figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig er brannte vor Wut figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he was incandescent with rage er brannte vor Wut figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig sie brannte vor Ungeduld figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig she was dying of impatience sie brannte vor Ungeduld figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig er brennt vor Neugierde figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he is consumed with curiosity er brennt vor Neugierde figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Ukryj przykładyPokaż przykłady burn brennen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR von Gewürzen bite brennen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR von Gewürzen brennen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR von Gewürzen sting brennen Botanik | botanyBOT von Nesseln brennen Botanik | botanyBOT von Nesseln smart brennen Medizin | medicineMED von Wunden, Augen etc burn brennen Medizin | medicineMED von Wunden, Augen etc brennen Medizin | medicineMED von Wunden, Augen etc Przykłady mir brennen die Augen my eyes are smarting mir brennen die Augen meine Haut brennt my skin is burning meine Haut brennt „brennen“: transitives Verb brennen [ˈbrɛnən]transitives Verb | transitive verb v/t Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) burn burn, bake, fire, burn, calcine, sinter, fire roast distil, distill cauterize brand, mark crab curl, wave burn burn brennen verbrennen brennen verbrennen brennen → zobaczyć „Pelz“ brennen → zobaczyć „Pelz“ Przykłady Holz brennen to burn wood Holz brennen ein Loch in die Tischdecke brennen to burn a hole in the tablecloth ein Loch in die Tischdecke brennen Kohlen aus Holz brennen to burn charcoal, to char Kohlen aus Holz brennen burn brennen Technik | engineeringTECH Kalk calcine brennen Technik | engineeringTECH Kalk brennen Technik | engineeringTECH Kalk bake brennen Technik | engineeringTECH Ton, Ziegel etc brennen Technik | engineeringTECH Ton, Ziegel etc fire brennen Technik | engineeringTECH Porzellan sinter brennen Technik | engineeringTECH Porzellan brennen Technik | engineeringTECH Porzellan burn brennen Technik | engineeringTECH Kohle fire brennen Technik | engineeringTECH Kohle brennen Technik | engineeringTECH Kohle roast brennen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Kaffee, Mehl brennen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Kaffee, Mehl distil brennen Chemie | chemistryCHEM Schnaps brennen Chemie | chemistryCHEM Schnaps auch | alsoa. distill amerikanisches Englisch | American EnglishUS brennen Chemie | chemistryCHEM brennen Chemie | chemistryCHEM cauterize brennen Medizin | medicineMED Wunde brennen Medizin | medicineMED Wunde brand brennen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Vieh mark brennen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Vieh brennen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Vieh crab brennen Textilindustrie | textilesTEX Wollstück brennen Textilindustrie | textilesTEX Wollstück curl brennen KOSMETIK Haare wave brennen KOSMETIK Haare brennen KOSMETIK Haare burn brennen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT CD, DVD brennen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT CD, DVD Przykłady eine CD brennen to burn a CD eine CD brennen etwas auf DVD brennen to burnetwas | something sth onto DVD etwas auf DVD brennen „brennen“: reflexives Verb brennen [ˈbrɛnən]reflexives Verb | reflexive verb v/r Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) burn oneself to be stung by nettles you are mistaken there Przykłady sich brennen burn oneself sich brennen sich an Brennnesseln brennen to be stung by nettles sich an Brennnesseln brennen da brennst du dich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg you are mistaken (there) da brennst du dich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg „'Brennen“: Neutrum brennenNeutrum | neuter n <Brennens> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) calcination distillation cauterization calcination brennen Technik | engineeringTECH von Erz brennen Technik | engineeringTECH von Erz distillation brennen Chemie | chemistryCHEM von Schnaps brennen Chemie | chemistryCHEM von Schnaps cauterization brennen Medizin | medicineMED Ätzen brennen Medizin | medicineMED Ätzen Przykłady Brennen im Magen Medizin | medicineMED Sodbrennen heartburn Brennen im Magen Medizin | medicineMED Sodbrennen
„muss“ muss, muß [mʊs] AR Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) muss → zobaczyć „müssen“ muss → zobaczyć „müssen“
„Branntwein“: Maskulinum BranntweinMaskulinum | masculine m Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) spirits brandy spiritsPlural | plural pl Branntwein Schnaps Branntwein Schnaps Przykłady Branntwein brennen to distil(l) spirits Branntwein brennen brandy Branntwein Weinbrand Branntwein Weinbrand
„lichterloh“: Adverb lichterlohAdverb | adverb adv Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) to be ablaze... Przykłady lichterloh brennen to be ablaze lichterloh brennen lichterloh brennen verliebt sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to be aflame (oder | orod on fire) lichterloh brennen verliebt sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„sengen“: transitives Verb sengen [ˈzɛŋən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) singe, scorch singe singe sengen Tuch, Haare etc scorch sengen Tuch, Haare etc sengen Tuch, Haare etc singe sengen Geflügel, Schwein etc sengen Geflügel, Schwein etc „sengen“: intransitives Verb sengen [ˈzɛŋən]intransitives Verb | intransitive verb v/i Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) scorch, be singed Inne przykłady... scorch, be (oder | orod get) singed (oder | orod scorched) sengen von Stoff etc sengen von Stoff etc Przykłady sengen und brennen besonders von Kriegsscharen literarisch | literaryliter to pillage and burn sengen und brennen besonders von Kriegsscharen literarisch | literaryliter
„Muss“ Muss <Muss; keinPlural | plural pl> Muß [mʊs]Neutrum | neuter n <Muß; keinPlural | plural pl> AR Przegląd wszystkich tłumaczeń (Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia) must, necessity must Muss necessity Muss Muss Przykłady wenn nicht das harte Muss dahinterstünde if it weren’t absolutely necessary, if Ietc., und so weiter | et cetera, and so on etc didn’t have to wenn nicht das harte Muss dahinterstünde Muss ist eine harte Nuss sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw necessity is a hard master Muss ist eine harte Nuss sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw